A lei nº 11.796 institui 26 de setembro como o Dia Nacional do Surdo no Brasil, escolhido por ser a data de fundação do Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES), em 1857. A data marca a luta pelos direitos e inclusão da comunidade surda. No entanto, é necessário que durante todo o ano, os diversos setores da sociedade estejam mobilizados para que seja constante a presença de surdos no mundo trabalho, nas instituições de ensino e onde eles quiserem estar.
O Instituto Federal do Tocantins (IFTO) conta com 20 estudantes surdos, distribuídos nas suas unidades em Araguatins, Colinas, Palmas, Gurupi e Porto Nacional. Tendo ainda, uma servidora surda na Reitoria e outra na unidade de Palmas. A instituição tem uma política ampla de inclusão da pessoa surda, que inclui reservas de vagas para estudantes surdos em seus processos seletivos e ações de permanência e êxito com acolhimento de estudantes surdos, por meio da atuação dos Núcleos de Atendimento às Pessoas com Necessidades Específicas (Napne), que dão suporte nas adaptações curriculares, levando em conta a Libras como primeira língua, assim como os intérpretes são acionados diretamente no processo de formação. No total, o IFTO conta com 32 intérpretes de Libras e sete professores de Libras.
Todas essas ações têm contribuído para que, em seu processo de formação, o estudante surdo não se limite às atividades relacionadas ao ensino e se estenda a atividades de pesquisa, extensão e elaboração de materiais educativos. Prova disso, é que na unidade de Araguatins foi elaborada pelo estudante surdo do curso de Engenharia Agronômica, José Fernando Ferreira de Sousa, uma cartilha com sinais de frutos regionais em Libras com o título: Frutos da minha terra: Botânica em Libras. O objetivo do material é tornar acessível ao surdo os sinais dos frutos, que são comuns na região do Bico do Papagaio e até mesmo no Tocantins, parte do Pará e Maranhão. Com a preocupação de integrar a comunidade ouvinte à realidade do surdo e à riqueza da biodiversidade florística daquela região.
Para elaboração da cartilha foi realizado um levantamento bibliográfico, com aulas teóricas sobre o alfabeto manual e pronomes pessoais, expressões faciais, manuais e corporais, os nomes das frutas em Libras.
O material foi resultado de um projeto de ensino aplicado com estudantes dos cursos técnicos e superiores da unidade de Araguatins do IFTO e do Trabalho de Conclusão de Curso (TCC) realizado por José Fernando com a orientação do professor, Alessandro Oliveira e co-orientação da professora Lucinalva Ferreira. A cartilha está disponível no formato digital e pode ser acessada aqui ou pelo Qr-code abaixo:
Já na unidade de Palmas do IFTO, encontra-se em processo de produção um glossário em Libras para a área de Zootecnia, com a criação de novos termos e modificações dos existentes. O estudante surdo do curso de Zootecnia, Rafael Ferreira Lima, explica que a dificuldade apresentada por ele e pelo também estudante surdo Vitor Ferreira de Souza, na compreensão de termos técnicos da área de zootecnia, foi a motivação para confecção do glossário. Assim, a partir de um projeto coordenado pelo professor Clauber Rosanava, os estudantes iniciaram a materialização do glossário, que contou inicialmente com a realização de entrevista, dividida em levantamento de demanda de sinais-termos de zootecnia, organização dos vocábulos, com votação e seleção dos sinais-termos pelos acadêmicos do curso. Em todo o processo de produção, os estudantes têm sido auxiliados por intérpretes em Libras do Núcleo de Atendimento às Pessoas com Necessidades Específicas (Napne).
O glossário tem sido elaborado com base nos termos zootécnicos do Projeto Pedagógico do Curso (PPC) de Bacharelado em Zootecnia da unidade de Palmas do IFTO, abrangendo disciplinas obrigatórias, eletivas e uma optativa (Libras), além do TCC, Estágio Curricular Supervisionado e Atividades Complementares. Até o momento, foram criados, avaliados, julgados e gravados em vídeo 650 sinais-termos, referentes a quatro dos nove semestres letivos, abrangendo 15 disciplinas.
A proposta do glossário é facilitar a busca e consulta dos termos da área de Zootecnia em Libras, para isso, ele será disponibilizado em formato de vídeos, no Instagram e Youtube, com orientações detalhadas sobre configuração das mãos, movimento, expressão facial, ponto de articulação, e formação visual-espacial dos sinais-termos com a intenção de contribuir significativamente para o campo linguístico e reduz a falta de sinais e termos no curso de Zootecnia, auxiliando acadêmicos e profissionais envolvidos no processo de ensino-aprendizagem. A previsão é que o glossário seja disponibilizado em 2025.
Você sabia?
O IFTO oferece curso básico em libras à comunidade externa, por meio de projetos de extensão e um curso subsequente em Tradução e Interpretação em Libras, pelo Centro de Referência de Educação a Distância (Cread)-IFTO. Visando à acessibilidade linguística em Libras, os vídeos produzidos e divulgados pelo IFTO recebem legendas e tradução. Além disso, as provas de concurso público e vestibular têm versões em Libras, assim como o edital do vestibular também recebe a tradução da língua.